关于复活节英语小知识
1.复活节的英语知识
Jesus crucified upon a cross, the third day Easter holiday was born. Easter Festival with religious origins to countries in Europe and the United States, Easter is a major holiday after Christmas. According to the "Bible Gospel According to Matthew" argument in the cross of Jesus Christ three days after the revival of torture, and thus the establishment of this section. According to the Western church tradition, the Spring equinox festival (March 21) or a full day to see the first month after the Spring equinox, the first encounter is Easter Sunday. Eastern Church provides that if one happens to appear in this first Sunday, Easter again postponed a week. Therefore, generally in a section from March 22 to April 25 between. On the death of Jesus Christ, according to the Christian creed is to change the world of crime. Thus, in Christianity, Easter is of great significance. However, and Christmas, along with social progress, Easter religious overtones increasingly weak, as a folk festival features are becoming increasingly evident.。
2.关于复活节的英文资料(短些啊)
Easter (Greek: ∏άσχα) is the most important annual religious feast in the Christian liturgical year.[1] According to Christian scripture, Jesus was resurrected from the dead on the third day of his crucifixion. Christians celebrate this resurrection on Easter Day or Easter Sunday[2] (also Resurrection Day or Resurrection Sunday), two days after Good Friday and three days after Maundy Thursday. The chronology of his death and resurrection is variously interpreted to be between 26 and 36 AD. Easter also refers to the season of the church year called Eastertide or the Easter Season. Traditionally the Easter Season lasted for the forty days from Easter Day until Ascension Day but now officially lasts for the fifty days until Pentecost. The first week of the Easter Season is known as Easter Week or the Octave of Easter. Easter also marks the end of Lent, a season of fasting, prayer, and penance.
Easter is a moveable feast, meaning it is not fixed in relation to the civil calendar. The First Council of Nicaea (325) established the date of Easter as the first Sunday after the full moon (the Paschal Full Moon) following the vernal equinox.[3] Ecclesiastically, the equinox is reckoned to be on March 21. The date of Easter therefore varies between March 22 and April 25. Eastern Christianity bases its calculations on the Julian Calendar whose March 21 corresponds, during the twenty-first century, to April 3 in the Gregorian Calendar, in which calendar their celebration of Easter therefore varies between April 4 and May 8.
Easter is linked to the Jewish Passover not only for much of its symbolism but also for its position in the calendar.
Relatively newer elements such as the Easter Bunny and Easter egg hunts have become part of the holiday's modern celebrations, and those aspects are often celebrated by many Christians and non-Christians alike. There are also some Christian denominations who do not celebrate Easter.
3.复活节的英语知识
Jesus crucified upon a cross, the third day Easter holiday was born. Easter Festival with religious origins to countries in Europe and the United States, Easter is a major holiday after Christmas. According to the "Bible Gospel According to Matthew" argument in the cross of Jesus Christ three days after the revival of torture, and thus the establishment of this section. According to the Western church tradition, the Spring equinox festival (March 21) or a full day to see the first month after the Spring equinox, the first encounter is Easter Sunday. Eastern Church provides that if one happens to appear in this first Sunday, Easter again postponed a week. Therefore, generally in a section from March 22 to April 25 between. On the death of Jesus Christ, according to the Christian creed is to change the world of crime. Thus, in Christianity, Easter is of great significance. However, and Christmas, along with social progress, Easter religious overtones increasingly weak, as a folk festival features are becoming increasingly evident.。
4.复活节的英文资料简单点就行
Easter is the most important annual religious feast in the Christian liturgical year.
In Western Christianity, using the Gregorian calendar, Easter always falls on a Sunday between March 22 and April 25 inclusively.
The meaning of many different customs observed during Easter Sunday have been buried with time. Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity. All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth. The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday. The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring. A festival was held in her honor every year at the vernal equinox(春分).
On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (复活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
5.关于复活节的英文资料(短些啊)
Easter (Greek: ∏άσχα) is the most important annual religious feast in the Christian liturgical year.[1] According to Christian scripture, Jesus was resurrected from the dead on the third day of his crucifixion. Christians celebrate this resurrection on Easter Day or Easter Sunday[2] (also Resurrection Day or Resurrection Sunday), two days after Good Friday and three days after Maundy Thursday. The chronology of his death and resurrection is variously interpreted to be between 26 and 36 AD. Easter also refers to the season of the church year called Eastertide or the Easter Season. Traditionally the Easter Season lasted for the forty days from Easter Day until Ascension Day but now officially lasts for the fifty days until Pentecost. The first week of the Easter Season is known as Easter Week or the Octave of Easter. Easter also marks the end of Lent, a season of fasting, prayer, and penance.Easter is a moveable feast, meaning it is not fixed in relation to the civil calendar. The First Council of Nicaea (325) established the date of Easter as the first Sunday after the full moon (the Paschal Full Moon) following the vernal equinox.[3] Ecclesiastically, the equinox is reckoned to be on March 21. The date of Easter therefore varies between March 22 and April 25. Eastern Christianity bases its calculations on the Julian Calendar whose March 21 corresponds, during the twenty-first century, to April 3 in the Gregorian Calendar, in which calendar their celebration of Easter therefore varies between April 4 and May 8.Easter is linked to the Jewish Passover not only for much of its symbolism but also for its position in the calendar.Relatively newer elements such as the Easter Bunny and Easter egg hunts have become part of the holiday's modern celebrations, and those aspects are often celebrated by many Christians and non-Christians alike. There are also some Christian denominations who do not celebrate Easter.。
6.关于复活节的英语短文
Thanksgiving Day
In the United States, the fourth Thursday in November is called Thanksgiving Day. On that day, Americans give thanks for the blessings blessing they have enjoyed during the year.Thanksgiving Day is usually a family day. People always celebrate with big dinners and happy reunions. Pumpkin pie and Indian pudding are traditional Thanksgiving desserts. Relatives from other cities, students who have been away at school, and many other Americans travel a long distance to spend the holiday at home.Thanksgiving Day
In the United States, the fourth Thursday in November is called Thanksgiving Day. On that day, Americans give thanks for the blessings blessing they have enjoyed during the year.Thanksgiving Day is usually a family day. People always celebrate with big dinners and happy reunions. Pumpkin pie and Indian pudding are traditional Thanksgiving desserts. Relatives from other cities, students who have been away at school, and many other Americans travel a long distance to spend the holiday at home.
7.复活节英语手抄报内容:复活节怎么来的
History Of Easter Day 复活节历史
According to the history, Easter Day commemorates the resurrection of Jesus Christ after his crucifixion and death. Easter Day is followed by the Eastertide, a fifty-day long period comprising of Mardi Gras and Lent. Lent is a forty-day period of fasting, prayers, reflection, and penance, and ends with the Easter Sunday. The last week of Lent is the Holy Week, and contains the Good Friday. Lent represents the 40-days Jesus spent in the wilderness wandering, surviving various evil andbeguiling temptations by the devil. Good Friday commemorates the day of crucifixion and death of Jesus. The Holy Saturday represents the transition period between the crucifixion and resurrection of Jesus Christ. Mardi Gras is the last feast of food and fun before the start of Lent, and Maundy Thursday marks the last supper of Jesus with his disciples.
复活节来源于“浩然遇难节”一词在英语和德语原指古代宗教的“春节”,即庆祝春回大地的节日。该节日源于古巴比伦的爱情、生育与战争女神伊丝塔(Ishtar,美索不达米亚女神),后来伊丝塔成了西欧的黎明和春天女神“依丝翠”(Eastre)。证据之一是两个名字有相似的读音;另一证据是“Eastre”的涵义为东方(East),因为太阳是从东方升起的。希斯录著的《两个巴比伦》说“Easter”(即复活节的英文)是个名字,源自迦勒底,跟基督教没有关系。[1]其实就是“阿斯塔特”(Ashtart),即天后“贝尔斯特”的头衔之一。考古学家莱亚德在亚述找到的碑铭上发现,“贝尔特斯”就是古巴比伦女神伊丝塔。
根据《牛津词典》和其他一些文章,(比如Francis X. Weiser的“Handbook of Christian Feasts and Customs”),英文Easter这个字与犹太人的逾越节这个字有关,这不仅因为耶稣就是逾越节的羔羊,而且在时间上耶稣基督的复活和逾越节也吻合。在很多欧洲的语言里,不仅逾越节的宴席曾称为Easter,而且早期英文圣经译本中用Easter来翻译逾越节。
8.关于复活节的资料说明(中英对照)
复活节中英文介绍 复活节是最古老最有意义的基督教节日之一。
它庆祝的是基督的复活,世界各地的基督徒每年都要举行庆祝。复活节还象征重生和希望。
时间是春分月圆后的第一个星期日。 复活节是基督教纪念耶稣复活的节日。
传说耶稣被钉死在十字架上,死后第三天复活升天。每年在教堂庆祝的复活节指的是春分月圆后的第一个星期日,如果月圆那天刚好是星期天,复活节则推迟一星期。
因而复活节可能在3月22日至4月25日之间的任何一天。 典型的复活节礼物跟春天和再生有关系:鸡蛋、小鸡、小兔子、鲜花,特别是百合花是这一季节的象征。
复活节前夕,孩子们为朋友和家人给鸡蛋着色打扮一番。这些蛋有的煮得很老,有的只是空空的蛋壳。
复活节那天早上,孩子们会发现床前的复活节篮子里装满了巧克力彩蛋、复活节小兔子、有绒毛的小鸡及娃娃玩具等。据说复活节兔子会将彩蛋藏在室内或是草地里让孩子们去寻找。
一年一度的美国白宫滚彩蛋活动经常被电视台实况转播。 在多数西方国家里,复活节一般要举行盛大的宗教游行。
游行者身穿长袍,手持十字架,赤足前进。他们打扮成基督教历史人物,唱着颂歌欢庆耶稣复活。
如今节日游行已失去往日浓厚的宗教色彩。节日游行洋溢着喜庆的气氛,具有浓烈的民间特色和地方特色。
在美国,游行队伍中即有身穿牛仔服踩高跷的小丑,也有活泼可爱的卡通人物米老鼠。在英国,游行多以介绍当地的历史和风土人情为主,游行者化装成为苏格兰风笛乐队以及皇宫卫士,吸引了众多的游客。
复活节的到来还使人们纷纷换上新衣。过去基督教教徒会在节前去教堂行洗礼,然后穿上自己的新袍,庆祝基督的新生。
穿戴一新的习俗保留至今,因为人们认为节日里不穿新衣是要倒运的。复活节期间,人们还喜欢彻底打扫自己的住处,表示新生活从此开始。
德国政府规定复活节休息两天。在节日里,家人团聚,品尝各种传统食品,亲戚朋友见面要互相祝贺。
象征生命的蛋、火、水、兔等成了复活节的吉祥物。鸡蛋和兔子在西方是新的生命和兴旺发达的象征。
鸡蛋的本色象征太阳,把鸡蛋染成红色则象征生活幸福。在复活节中,父母要特地为孩子们准备制成鸡蛋、兔子形状的巧克力糖。
亲友间要互赠彩蛋。在莱茵河中游和黑森东部的一些城镇,至今保留着“彩蛋树”这一古老习俗。
人们把成百的蛋壳涂上彩画,串成蛋链,在复活节这天挂在松树上,制成彩蛋树,大人孩子围着彩蛋树唱歌、跳舞、庆祝复活节。而阿尔卑斯山的姑娘们则通过赠送红鸡蛋来表达自己的爱情。
在复活节这天,姑娘如果向某一小伙子赠送三个红鸡蛋,表示姑娘向小伙子求爱。关于兔子成为复活节的吉祥物,是有一段传说的。
在古代耶稣复活之日,正值斯堪的纳维亚地区居民庆祝大地回春的“春太阳节”,作为草原、森林动物中多产动物之一的兔子,它象征了春天的复苏和新生命的诞生,同时它又是爱神阿弗洛狄特的宠物,也是日尔曼土地女神霍尔塔的持烛引路者。因此,现在兔子作为给孩子们送复活节鸡蛋的使者,深受孩子的宠爱。
'在复活节这一天孩子定会收到兔形礼物。 火不仅给人类带来了光明,也使大地获得了新生。
作为耶稣再生的象征,复活节的许多活动都与火相关。 复活节这一天,人们在教堂前点烛以示圣化,并将圣烛迎进千家万户。
这一天,孩子们最快乐的事是把圣火送到各家。他们在教堂前用圣火点燃树枝,然后奔跑着送到各家各户,其间充满着欢快的节日气氛。
在德国的巴伐利亚地区,每年的复活节居民们都要举行火炬赛跑,以庆祝耶稣的再生。而北莱茵上威斯特法伦州的吕克台复活节滚火轮更是远近闻名。
六个巨型大木轮被火点燃滚下山谷,就像六个火球从天而降,漆黑的山谷被大火轮照得通明,它与五彩缤纷的焰火交相辉映,再次显示了火给人类带来了新生。 作为德国惟一的少数民族索布族人则是用百骑大合唱的形式来庆祝耶酥的复活。
一个个身穿黑色上衣、头戴黑色礼帽的索布族人,骑在用彩带、鲜花和白色贝壳装饰的骏马上,浩浩荡荡地行进在林间小路上。他们边走边用粗犷雄厚的嗓音高唱赞歌,场面十分壮观。
复活节与食物 在欧洲,因为有四旬期(复活节前40天)的守斋的缘故,在每次复活节用餐前,都先予以祝圣;因此第七世纪时,就有祝圣羔羊的记载出现了,之后又多了油脂和火腿的祝圣。 其实四旬节守斋是禁止吃蛋类的。
到了十二世纪,才开始有鸡蛋的祝圣;因此在复活节时,天主教徒会把蛋涂成红色,请神父祝圣,自己也用作礼物送给朋友,这是为什么现在复活节都要送彩蛋的最早起源。 除了鸡蛋外,还有其它食品,如奶油、乳酪、面包等的祝圣。
在礼仪改革前的圣教典礼中,仍保留了羔羊、蛋、面包的祝圣经文。 在欧洲许多国家,复活主日的主餐均食羔羊肉,因为在祝圣羔羊时,可让人纪念摩西借着羔羊的血,领导以色列人出埃及,而这羔羊(后来称为逾越节的羔羊)是耶稣的预表:他是上帝的圣洁羔羊,藉他在十字架上所留的血,使人类得以洗净罪,脱离魔鬼的奴役。
蛋也象征春天及新生命的开始。到了基督徒的时代,更赋予了一层宗教意义:象征耶稣复活走出石墓。
而面包则使。
9.复活节英文介绍
复活节英文介绍:The Bible, the New Testament, records that Jesus was crucified and resurrected on the third day, hence the name Easter. Easter is the most important festival of Christian religion. It is more important than Christmas. The origin and duration of religion are in Israel. According to the Gospel of Matthew, Jesus Christ rose three days after his death on the cross, thus establishing this section.译文:《圣经·新约全书》记载,耶稣被钉死在十字架上,第三天身体复活,复活节因此得名。
复活节是基督宗教最重大的节日,重要性超过圣诞节,宗教起源与节期在以色列。按《圣经·马太福音》的说法,耶稣基督在十字架上受刑死后三天复活,因而设立此节。
扩展资料名称来源复活节名称乃自教会拉丁语的“Pascha”转换而来(由于pascua(nourriture,食物)一词的影响,从pascere(paître,喂食、放养)这个拉丁动词里来的)。原本是从希腊语里的πάσχα(páskha)借用而来,这个希腊词本身则是从希伯来语פסח(Pessa'h,超越[par-dessus由…之上])里借用的,源自passage(过路/道),即指犹太人的逾越节,这词同时含有纪念当年以色列人出埃及的意义。
根据圣经福音记载,在这个犹太节期间,耶稣基督复活了;这是为什么这个名称被用在基督徒的节日上。根据《牛津词典》和其他一些文章(比如Francis X. Weiser的“Handbook of Christian Feasts and Customs”),英文Easter这个字与犹太人的逾越节这个字有关,这不仅因为耶稣就是逾越节的羔羊,而且在时间上耶稣基督的复活和逾越节也吻合。
在很多欧洲的语言里,不仅逾越节的筵席曾称为Easter,而且早期英文圣经译本中用Easter译逾越节。参考资料来源:百度百科-复活节。
10.复活节的英文资料
ON THE KEEPING OF EASTER. From the Letter of the Emperor to all those not present at the Council. (Found in Eusebius, Vita Const., Lib. iii., 18-20.) When the question relative to the sacred festival of Easter arose, it was universally thought that it would be convenient that all should keep the feast on one day; for what could be more beautiful and more desirable, than to see this festival, through which we receive the hope of immortality, celebrated by all with one accord, and in the same manner? It was declared to be particularly unworthy for this, the holiest of all festivals, to follow the custom[the calculation] of the Jews, who had soiled their hands with the most fearful of crimes, and whose minds were blinded. In rejecting their custom,(1) we may transmit to our descendants the legitimate mode of celebrating Easter, which we have observed from the time of the Saviour's Passion to the present day[according to the day of the week]. We ought not, therefore, to have anything in common with the Jews, for the Saviour has shown us another way; our worship follows a more legitimate and more convenient course(the order of the days of the week); and consequently, in unanimously adopting this mode, we desire, dearest brethren, to separate ourselves from the detestable company of the Jews, for it is truly shameful for us to hear them boast that without their direction we could not keep this feast. How can they be in the right, they who, after the death of the Saviour, have no longer been led by reason but by wild violence, as their delusion may urge them? They do not possess the truth in this Easter question; for, in their blindness and repugnance to all improvements, they frequently celebrate two passovers in the same year. We could not imitate those who are openly in error. How, then, could we follow these Jews, who are most certainly blinded by error? for to celebrate the passover twice in one year is totally inadmissible. But even if this were not so, it would still be your duty not to tarnish your soul by communications with such wicked people[the Jews]. Besides, consider well, that in such an important matter, and on a subject of such great solemnity, there ought not to be any division. Our Saviour has left us only one festal day of our redemption, that is to say, of his holy passion, and he desired[to establish] only one Catholic Church. Think, then, how unseemly it is, that on the same day some should be fasting whilst others are seated at a banquet; and that after Easter, some should be rejoicing at feasts, whilst others are still observing a strict fast. For this reason, a Divine Providence wills that this custom should be rectified and regulated in a uniform way; and everyone, I hope, will agree upon this point. As, on the one hand, it is our duty not to have anything in common with the murderers of our Lord; and as, on the other, the custom now followed by the Churches of the West, of the South, and of the North, and by some of those of the East, is the most acceptable, it has appeared good to all; and I have been guarantee for your consent, that you would accept it with joy, as it is followed at Rome, in Africa, in all Italy, Egypt, Spain, Gaul, Britain, Libya, in all Achaia, and in the dioceses of Asia, of Pontus, and Cilicia. You should consider not only that the number of churches in these provinces make a majority, but also that it is right to demand what our reason approves, and that we should have nothing in common with the Jews. To sum up in few words: By the unanimous judgment of all, it has been decided that the most holy festival of Easter should be everywhere celebrated on one and the same day, and it is not seemly that in so holy a thing there should be any division. As this is the state of the case, accept joyfully the divine favour, and this truly divine command; for all which takes place in assemblies of the bishops ought to be regarded as proceeding from the will of God. Make known to your brethren what has been decreed, keep this most holy day according to the prescribed mode; we can thus celebrate this holy Easter day at the same time, if it is granted me, as I desire, to unite myself with you; we can rejoice together, seeing that the divine power has made use of our instrumentality for destroying the evil designs of the devil, and thus causing faith, peace, and unity to flourish amongst us. May God graciously protect you, my beloved brethren. EXCURSUS ON THE SUBSEQUENT HISTORY OF THE EASTER QUESTION . (Hefele: Hist. of the Councils, Vol. I., pp. 328 et seqq.) The differences in the way of fixing the period of Easter did not indeed disappear after the Council of Nicea. Alexandria and Rome 。
支付宝转账赞助
支付宝扫一扫赞助
微信转账赞助
微信扫一扫赞助